로그인 회원가입

와이즈&와이드

바로가기
와이즈&와이드

최창섭의 100초 교회 용어 바로 잡기 - 25.낫:고와 낫고의 차이

279등록 2020-06-01
  • 페이스북
  • 트위터
  • BAND

와이즈&와이드

#total
  • 키워드
    검색어 입력 폼
  • 방송일
    방송년도 및 방송월 선택 폼
25.낫:고와 낫고의 차이

비록 지금은 사라져가고 있고 또 학교에서 배우는지 안 배우는지 모르지만 우리말에는 장음과 단:음. 즉 긴:소리와 짧은 소리가 있습니다. 이렇게 장단음이 있는 것은 장단음의 음가를 살려서 제대로 발음하지 않으면 뜻이 달라지기 때문입니다.

성경에서 장단음을 구별해서 발음하지 않으면 뜻이 180도 달라지는 경우를 말씀드립니다. 먼저 사무엘상 15장 22절 말씀입니다.

“순:종이 제:사보다 낫:고” 이 말씀을 “순:종이 제사보다 낮고”로 발음하면, 말:씀에 순:종하지 않아도 제사만 드리면 된다는 의미가 되어서 원 뜻을 드러내지 못합니다.

다음 빌립보서 2장 3절 말씀입니다. “각각 자기보다 남을 낫:게 여기고”
이 말씀을 “각각 자기보다 남을 낮게 여기고”로 발음하면, 나는 높이고 상대는 낮추라는 말이 되어서 역시 원뜻과는 정반대의 뜻이 됩니다.
(위로 받으러 교회당에 갔다가 이 말을 듣고 실망한 사람이 있다고 합니다.)

또 창세기 9장 3절 말씀입니다. “모든 산: 동물은 너희의 먹을 것이 될지라” 여기서 “산: 동물”은 살아 있는 동물을 뜻하는데 “산:동물”을 “모든 산동물”로 짧게 발음하면 “돈을 주고 매입한 동물”이라는 뜻이 됩니다. 또 “모든 산똥물”로 발음하면 동물 가운데 산에 사는 동물만 먹으라는 의미가 됩니다. 훗날 심판대에서 “몰라서 그랬습니다.”라고 변명하기보다는 살아 생전에 있을 때 원뜻을 제대로 살려서 말하는 것을 하나님께서 기뻐하시지 않을까요?

가장 많이 본 기사

    /