로그인 회원가입

CGN 투데이

바로가기
월드 리포트

2033년까지 모든 언어로 성경 번역을

441등록 2021-07-27
  • 페이스북
  • 트위터
  • BAND

CGN 투데이

#total
  • 키워드
    검색어 입력 폼
  • 방송일
    방송년도 및 방송월 선택 폼
모든 사람이 하나님의 말씀을 자신의 언어로 읽는 날이 가까워지고 있습니다. 성경 번역 단체들이 2033년을 목표로 번역에 박차를 가하고 있습니다.

워키
"제가 믿는 분을 알고 싶습니다."

메리
"저를 향한 계획을 알고 싶습니다."

파벨
"저에게 힘을 주시는 분이 누구인지 알고 싶습니다."

전 세계 10억 명이 넘는 사람들은 자신이 가장 잘 이해할 수 있는 언어로 된 성경이 없습니다.

마트 그린 하비로비
"지구상에는 현재 6천여 개의 고유의 언어가 있다는 걸 대부분 모릅니다. 그 가운데 2천 개의 언어는 성경이 있고, 2천 개는 누군가 번역하고 있고, 2천 개는 아무도 번역을 시작하지 않았습니다."

10년 전, 성경 번역 단체들은 '성경 빈곤'을 끝내자는 목표 아래 일루미네이션스 앨리언스(Illuminations Alliance)라는 연합 단체를 만들었습니다. 그러나 모든 언어로 성경을 번역하려면 100년 이상 걸릴 것으로 추정됐습니다.

마트 그린 하비로비
"우리는 너무 오래 걸린다고 말했죠. 절박감을 가져야 했습니다. 그래서 2033년까지 세계의 95%가 구약과 신약을 갖는다는 믿음의 목표를 가졌습니다."

일루미네이션스는 성경 한 구절 번역을 후원하는 'I Want to Know' 캠페인을 시작했습니다.

마트 그린 하비로비
"보물이 있는 곳에 마음이 있습니다. 35달러를 한 번 후원하더라도 성경 번역을 후원하기 시작하면, 마음도 가게 되죠. 많은 사람들이 매달 35달러를 계속해서 후원합니다."

캠페인을 통해 미전도 종족에게 성경이 전해질 뿐만 아니라 모국어로 성경을 읽을 수 있게 합니다.

워키
"우리 마을의 성경은 영어로 써졌어요. 그래서 개념화조차 어려웠습니다. 어머니가 돌아가시기 전에 유픽어로 된 시편 139편을 읽어드릴 수 있었어요. 어머니는 그게 우리말로 그런 뜻이었느냐고 하셨죠."

성경 번역은 음성 언어에만 그치지 않습니다.

파벨
"청각 장애 학교 기숙사는 무신론적인 환경이었습니다. 우리에게는 성경이라는 단어조차 없었어요."

청각장애 성경 협회(Deaf Bible Society)에 의하면, 95%의 수어에 성경이 없습니다.

마트 그린 하비로비
"우리가 협력한다면 할 수 있습니다. 우리가 협력해서 함께 한다면, 더 우수하게, 빠르게, 저렴하게 할 수 있어요. 그러면 모든 사람이 하나님께서 우리에게 쓰신 사랑의 편지를 읽을 수 있습니다."

언어는 확인됐고, 번역가들은 준비됐습니다. 복음을 전할 때입니다.

가장 많이 본 기사

    /